KNOIOS
Ecosistemas de Gestión de contenidos
martes, 12 de mayo de 2026
Entretenimiento
Dos voces latinas que son leales a su manada
30 de noviembre, 2025
Por: ROJAS LUCÍA
¿La aceptación plena es posible? Puede que ese sea el gran motor que impulse el cambio y una nueva aventura en Zootopia.

Nueve años después de la original, Zootopia llega con una secuela para continuar explorando el sueño de una sociedad donde “todos quepamos”. Esta segunda parte refuerza un mensaje de esperanza dirigido especialmente a quienes han perdido su sentido de pertenencia y buscan su lugar en el mundo, ya sea en una comunidad propia o en una nueva.

 
697 profesionales de Disney Animation trabajaron en la cinta (CORTESÍA WALT DISNEY STUDIOS) 

En esta ocasión, Nick y Judy, ahora como agentes en pleno ejercicio, enfrentan nuevos desafíos junto a personajes llegados de fuera de la metrópolis. Estos no solo forman parte de las recientes investigaciones policiales, sino que funcionan como espejos para el divertido dúo que ahora se ve envuelto en temas más profundos como la inclusión. Disney elige deliberadamente la figura de la serpiente -vista desde la historia de Adán y Eva como símbolo natural de desconfianza en casi todas las culturas- como una metáfora para llevar su mensaje más lejos; incluso, la cinta invita a mirar a este temido reptil, llamado Gary, sin prejuicios, si es que verdaderamente se quiere construir una sociedad más diversa.

De nuevo bajo la dirección de Jared Bush, Byron Howard e Yvett Merino a nivel técnico, la película cuenta con una producción visiblemente más compleja y costosa que incluye escenas de festivales con más de 50.000 personajes simultáneos; 178 personajes únicos que representan 67 especies diferentes; un trabajo minucioso en texturas -Nibbles, la castora, cuenta con 570.000 pelos individuales-; un equipo de 697 profesionales de Disney Animation; 71 actores de voz, y el debut de una técnica llamada “Scute”, desarrollada como herramienta para modelar, animar y poner cada una de las 3.000 escamas de Gary, la serpiente, en 3D. Y por supuesto, el regreso de Shakira como Gazelle, quien comparte la banda sonora principal con nuevas canciones escritas y producidas junto a Ed Sheeran.

Así, son muchos los que opinan que Zootopia 2 será una de las fuertes candidatas al Óscar a Mejor Película Animada del próximo año, combinando un fuerte mensaje social con un nivel de producción y precisión técnica que solo un estudio como Disney puede permitirse en la animación actual.

El alcalde Winddancer (CORTESÍA WALT DISNEY STUDIOS)

Desde Ciudad de México, las voces en español de Nibbles Maplestick, Michelle Rodríguez, y el alcalde Winddancer, Roberto Palazuelos, el apodado Diamante Negro de la actuación mexicana, se unen en videollamada con El Universal para conversar sobre su participación en esta secuela y de cómo el doblaje latino sigue siendo importante en estas producciones para elevar la experiencia de las audiencias en el continente.

-Usted viene del stand up y del espectáculo Me caigo de risa, donde todo es improvisación. ¿Cree que con su personaje hubo espacio para improvisar o ya todo estaba escrito para Nibbles?
Michelle Rodríguez: -No hubo mucho espacio para improvisar porque las líneas vinieron hechas y los personajes ya estaban animados; hay algo en los textos de Disney que hace que todos los personajes sean perfectos. Entonces no pude improvisar mucho. Sin embargo, en la intención de la voz, uno trata de impregnar lo más que puede, incluso una energía propia para el personaje y de eso aquí sí hubo.

-Ahora presta su voz en una película animada de animales. El alcalde es muy gracioso y uno de los más cool de Zootopia junto con Nick, el protagonista. ¿Siente que, al igual que él, su cargo es una fachada para esconder la vulnerabilidad del alcalde Winddancer?
Roberto Palazuelos: -Siento que este personaje es uno que está controlado por el poder, subyugado y amenazado por este, pero que de repente decide hacer lo correcto y saca su verdadero ser. Ese siento que es el mensaje más importante del alcalde Winddancer.

 
Roberto Palazuelos dice ser "muy caballo", como su personaje Winddancer (CORTESÍA WALT DISNEY STUDIOS)  

-La primera Zootopia hablaba de romper los prejuicios, “puedes ser lo que quieras”. Años después, ¿qué mensaje creen que pega más fuerte en las audiencias con esta secuela?
Michelle Rodríguez: -¡Híjole!, creo que va un poco sobre la misma línea, que es aprender de nuestras diferencias, abrazarlas y sobre todo ser leal a tu manada. En esta entrega alguien está buscando no un bien personal, sino uno común y creo que eso es muy bonito. Creo que a veces, de grandes, eso se nos olvida.
Roberto Palazuelos: -Es una película que también habla mucho de la inclusión, de que cualquiera puede ser lo que quiera, de que todos somos iguales. Y eso es muy bonito.

-Partiendo de ahí, en Zootopia 2, Gary, la serpiente, llega de afuera, no pertenece a la metrópolis y todos le tienen miedo, lo miran con desconfianza. Para millones de latinos que vemos esta película, eso se asemeja a la experiencia del migrante. ¿Sucede igual para ustedes?
Michelle Rodríguez: -Creo que la inclusión y el abrazar nuestras diferencias tiene muchísimas aristas. Gary representa a una comunidad de serpientes que está aislada y eso nos pone a cuestionar sobre cuántas comunidades tenemos aisladas. La comunidad LGBTQ+, los inmigrantes, las comunidades indígenas, las comunidades de mujeres… Creo que no solo estamos hablando de cómo se hace a un lado a uno, sino a un grupo completo. Me parece que en el mundo lo que más necesitamos es abrazarnos para poder estar juntos y convivir, que es lo que hablábamos en la primera entrega: “Todos cabemos aquí” y ahora una vez más se refuerza ese mensaje.

-¿Creen que el doblaje latino aporta cosas diferentes en temas de diversidad a la grabación original en inglés de una película como Zootopia 2?
Michelle Rodríguez: -Cien por ciento. Tener la oportunidad de conectar más allá es increíble, como en la premier, en la alfombra roja, donde un chico invidente me dijo: “Gracias a ustedes yo puedo conocer estas películas y puedo vivir estas aventuras”. Cuando acercamos a alguien con el idioma, con el braille, con las señas, con la inclusión para los espacios, con la inclusión para los cuerpos, estamos dando cabida a más gente. Entonces, si el doblaje latino hace que podamos tener mucha más exposición en este tipo de películas, que siga siendo así. Además, me parece que es el mejor.
Roberto Palazuelos: -Totalmente. Es algo muy, muy bonito, poder brincar a otro idioma y tocar tantas almas.

-Sin pensarlo mucho, ¿qué animal creen que serían en Zootopia de acuerdo con su energía y personalidad real?
Roberto Palazuelos: -Yo soy muy caballo (risas).
Michelle Rodríguez: -Es que nos agarraron descuidados. Roberto es muy el alcalde, y yo creo que sí estoy loquita como Nibbles (risas).
Roberto Palazuelos: -Yo diría que un poquito más en la vida real (risas). La verdad es que ambos somos muy nuestros personajes.
@LuRoj